close

  之前發了一篇〈粗話的定義〉一文,引來了熱烈的討論(哪有!從頭到尾也只有死孩子說話啊。)。我覺得很有意思,所以想特別開一篇文章探討粗話(髒話)的定義。


  以下是年輕可人的「死孩子」的留言:

  「靠」語音上也可以寫成「哭」吧?例如:「靠爸=哭爸」
   在這個立論成立之下的話,她定義「爽」為髒話,「靠」不是,相信充分反應了她不希望她的人生中有太快樂的成份,這樣會導致墮落,所以她厭惡「爽」,認為那是髒的。
   相對的,「靠」是一種悲傷的表現,在悲憐恐懼中得到靈魂的淨化(悲劇的定義),所以,說「靠」是一種抒發及淨化心靈的過程,是一種悲劇的表現。
   嗯。掰完了。

  死孩子的言論十分的中肯,雖然我的題目是「粗話」而非「髒話」,但她細心而有邏輯的言論仍然讓人讚賞,於是我如此回覆:

  其實「幹」也不是髒話,因為「幹」一字表示的,正是生命的意義在創造宇宙繼起之生命,也就是你我生命的起源。
  既然「幹」具有這麼深遠的意義,「爽」自然也不是髒字,正是因為「幹」一事(儀式),才有「爽」一字,也才會有我們這千千萬萬億億個子民啊!


  其實講到「髒話」,有很大的一部分,都暗藏著(或明指)「性」的意涵。

  正因為「性」是隱晦的,甚至骯髒的,所以當她掛在口上時,就會顯得粗鄙不堪。但偏偏大家認為粗鄙的語言(行為),私底下卻玩得開心的咧!如此矛盾的思維,才使得「性」相關的字眼顯得這樣曖昧不明。

  於是我思索著,「幹」怎麼會是髒字?當一個人脫口而出:「幹!」時,不正代表著他在說:「喔,人生啊!」,因為「幹」,才有了生命啊!(好啦!人工受孕的不算)因此「幹」又怎會是髒字呢?仔細想想,會說出「幹」的狀況,例如:

  「幹!我哪ㄟ加雖!」不正可以替換成:「人生啊!我怎會這樣倒楣?」

  「幹!阿明你最近過得怎樣啊?」此處的「幹」則是問語的一種,翻譯一下就是:「嗨!阿明你好嗎?」

  「幹!超讚的!」而這裡的「幹」,代表的即是一種讚嘆語氣,也就是文學中的「呼告法」。就類似:「哇!好棒喔!」

  依照以上的解釋,「幹」根本就是一種很健康的語言,而且任何場合皆適用,簡直就是出得廳堂,入得廚房,紳士淑女出門必備之社交語啊!

  「幹」一詞還延伸出其他的系列,例如:「幹你娘」。

  而「幹你娘」之所以成為台灣髒話界的翹楚,無非是因為他朗朗上口,發音鏗鏘有力,而且淺顯易懂。

  再來深究「幹你娘」到底髒還是不髒。

  「幹你娘」這三個字沒有主詞,只有動詞「幹」,跟受詞「你娘」。

  一般人都會解讀為:「『我』幹你娘。」,如果文中的「我」並非受話者的父親,自然是一件非常不道德的事。但畢竟這句話沒有主詞,受話者又怎能主觀認定主詞是誰?也許發話者指的正是:「你爹幹你娘。」,如此合理而不容置疑的話語,我們怎能說他是髒話?不正是你爹幹你娘,才有你嗎?

  而且此話還尊稱「娘」而非「媽」呢!用的已是古早的語言,可見此話是多麼文雅而合宜啊!翻成現代的白話來說,「你爹幹你娘」正是天經地義的事。也就是說:「這麼天經地義的事,你怎麼會不懂呢?我好痛心!」這樣的意念,濃縮成「幹你娘」三個精簡的字眼。雖然只有三個字,卻包含著多麼深遠的意涵啊!這樣的智慧,怎能不叫人懾服?

  所以當有人罵說:「幹你娘。」時也不用傷心或生氣,因為那正表示對方想對你解釋一個他認為天經地義的事,卻表達不出來而痛心罷了。

  至於「幹你娘」而延伸出來的六字俗語我自然不多做解釋了,都是相同的道理。

  不是紳士淑女還不會用呢。他們可厲害的咧。









p.s.1各位衛道人士可別殺我啊~博君一笑咩。
p.s.2我可是沒什麼機會講這幾個字的唷,畢竟我不是紳士淑女呀!嘻嘻。

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 有球碧應 的頭像
    有球碧應

    字字珠璣

    有球碧應 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()